sábado, 31 de diciembre de 2016

Libro Oficial: MLP: EG - La leyenda del Everfree


(Actualización: Libro completo)
Luego del estreno de la cuarta película de Equestria Girls llega su adaptación literaria de manos de Perdita Finn. Traducido al español gracias a Yuuri Ishtar. Pueden leerlo a continuación.

Leer y Descargar

miércoles, 28 de diciembre de 2016

Cómic Oficial: MLP: FiM #41

El último cómic de la noche es el cuadragésimo primer número de MLP:FiM, contándonos el pésimo día que tuvo Rainbow Dash y las consecuencias de este. Pasen por él en el siguiente enlace:

Capítulo #41 por JARZ & Wushi

Cómic Oficial: MLP Friends Forever #28

Seguimos con las publicaciones de hoy con el siguiente número de Friends Forever, protagonizado por las Cutie Mark Crusaders y la Princesa Luna. Pueden obtenerlo en el siguient enlace:

Capítulo #28 por Wushi & JARZ

Cómic Oficial: MLP Friends Forever #27

Luego de hacerles pasar un larga espera retomamos los cómics oficiales, comenzando con el Friends Forever #27, protagonizado por Pinkie Pie y la abuela Smith. Pasen a descargarlo en el siguiente enlace:

Capítulo #27 por Tlato, Wushi & JARZ

Hoy vuelven los cómics oficiales


Después de meses de espera, anunciamos que durante el día de hoy publicaremos tres cómics oficiales desde donde nos habíamos quedado.

lunes, 14 de noviembre de 2016

Sexta temporada en español ibérico

PPAW - Running of the bulls, Spain por OJhat
En esta entrada iremos publicando los episodios de la sexta temporada en español ibérico. Cortesía de Ath644200.
Actualización: Temporada completa.

martes, 8 de noviembre de 2016

Se confirma que la película de MLP no usará Flash

Por Rabiya
A través de uno de los animadores, Michel Gagne, se confirmó que la película del 2017 no usará Flash para su animación, sino que usará Toon Boom "Harmony".

La serie y las películas de Equestria Girls se hacen con Flash, pero el animador confirmó que el cambio fue debido a que Flash se ve muy "barato" para una película y que los fans estarán alucinados con lo bien que se verá la animación en la película.

Se puede esperar que la animación se vea más fluida y los fondos más detallados.

Fuente: EqD

viernes, 4 de noviembre de 2016

Legend of Everfree en latino

MLP EQG: Twilight and Sunset Shimmer por DarkMirrorEmo23
El mes pasado se transmitió por Discovery Kids México la película Legend of Everfree en español latino.
Pueden verla en los siguientes enlaces:

DAILYMOTION: [Parte 1] [Parte 2]

(Grabación cortesía de PonyLatino)

miércoles, 26 de octubre de 2016

Cómic: El Anhelo de Celestia


Autor: Astroanimations

Esta entrada se irá actualizando conforme salgan más páginas. Pueden leerlo después del salto.
Actualización: Páginas veintinueve y treinta añadidas dándole un final al cómic.

domingo, 23 de octubre de 2016

Episodio 26; To Where and Back Again - Part 2 (Actualización Subtítulos)

Eerie  por Grennadder
Número 26: To Where and Back Again - Part 2
Sinopsis:  Starlight Glimmer lidera un equipo de rescate poco convencional contra uno de los más grandes y antiguos enemigos de los ponis para salvar a sus amigas y a Equestria.

El estreno de episodios en Reino Unido continúa, esta vez con la segunda parte del final de temporada. Se espera que este lunes también estrene el episodio 24 de la presente temporada, Top Bolt, en el mismo canal. Por último, se les recuerda que la emisión no es en HD así que deben esperar hasta el estreno en Discovery Family para un rip con buena calidad.
Actualización: Lista la versión en alta definición.

Los invitamos a ver el episodio subtitulado tras el salto.

Episodio 25; To Where and Back Again - Part 1 (Actualización Subtítulos)

Starlight studying por Light 262

Número 25: To Where and Back Again - Part 1
Sinopsis:  Sin la ayuda de Twilight Sparkle ni las demás ponis, Starlight Glimmer reúne un equipo de héroes poco convencionales para defender a Equestria del regreso de una de sus mayores amenazas.

Hoy, mañana y lunes son días en que en el Reino Unido se estrenarán los episodios antes que en Estados Unidos. Hoy es el turno del episodio 25, es decir, la primera parte del final de temporada.
También se confirmó que la séptima temporada ya está en producción.
Por último, el canal que emitió este episodio no está en HD, por lo que no habrá una versión en HD hasta el estreno del episodio por Discovery Family.
Actualización: Lista la versión en alta definición.

Pasen a verlo subtitulado después del salto.

martes, 18 de octubre de 2016

Séptima temporada confirmada oficialmente (Y otros datos)

Spoon Morality por GSphere
A través de una conferencia de prensa de Hasbro se confirmó oficialmente la séptima temporada de My Little Pony Friendship is Magic por Discovery Family. Pasen a leer los datos importantes después del salto.

Libro Oficial: La Princesa Cadance y el Jardín de los Corazones Primaverales


(Actualización: Libro Completo)
Yuuri Ishtar nos trae la traducción de un nuevo libro de MLP:FiM. Esta vez, protagonizado por la Princesa Cadance, escrito por G. M. Berrow. Pueden leerlo en el enlace siguiente:

Leer y Descargar

lunes, 17 de octubre de 2016

Fanfic: Fábulas de una utopía imperfecta (Actualización: Capítulos 7 a 9)

Biblioteca de Twilight  por Brother Lionheart

Autor: Brother Lionheart
Sinopsis: En un reino mágico llamado Equestria gobierna la armonía. Por muchos es visto incluso como una especie de utopía, pero… ¿Cuál es el precio de esta? ¿Qué se tuvo que perder? ¿A qué se tuvo que renunciar? ¿A qué se debió ceder para que hoy día aquellas tierras vivan en paz? Esas respuestas están en sus protagonistas; Héroes y villanos, gobernantes bondadosos y despiadados tiranos. Veamos sus historias y descubramos que, quizás al final, no sean tan diferentes entre sí.

1. Culpabilidad reprimida
2. Corrupción onírica
3. Entropía
4. Apetito de poder
5. Orden sombrío
6. Hambre
7. Escudo inquebrantable (Nuevo)
8. Amor brillante (Nuevo)
9. Magia (Nuevo)

sábado, 15 de octubre de 2016

Episodio 24; Top Bolt (Actualización Subtítulos)

TwiDash por GamiJack
Número 24: Top Bolt
Sinopsis:  Rainbow Dash y Twilight Sparkle son enviadas a la Academia Wonderbolt para ayudar a dos amigos, Vapor Tail y Sky Stinger, a resolver un problema de amistad que podría evitar que entren en la academia.

Hoy es un lunes especial. Gracias al Reino Unido tenemos por adelantado el episodio 24 de la sexta temporada y con él damos fin a esta. También celebramos que hace seis años este mismo día estrenó el primer episodio de My Little Pony Friendship is Magic.
Actualización: Ahora ya se estrenó en Estados Unidos también.

Pueden ver el episodio subtitulado tras el salto.

jueves, 13 de octubre de 2016

Libro Oficial: El diario de las Dos Hermanas


El tercer libro a ser estrenado en el blog es el libro ilustrado, El diario de las dos hermanas, escrito por Amy Keating Rogers, nos cuenta los primeros días de Celestia y Luna como princesas desde el día de su coronación. Traducido por Yuuri Ishtar.

El libro consta de dos partes, el diario de las dos hermanas propiamente dicho y el diario de la Amistad, que vendria a ser el diario escrito por Twilight y sus amigas durante la cuarta temporada. Las páginas del libro se irán publicando por entregas y se agruparán en un archivo único una vez se complete cada parte. Pasen a leer el libro tras el salto.

Actualización: Cuarta Entrega.

lunes, 10 de octubre de 2016

Seis años de MLP

MLP FiM -- Celebrating 6 years! por ShutterflyEQD
Hoy se cumplen 6 años desde que el primer episodio de MLP:FIM estrenó por The Hub. Y justamente hoy estrenó anticipadamente el último episodio restante de la sexta temporada cerrando con un total de 143 episodios.
Además, durante la Comic Con de Nueva York, se confirmó que la séptima temporada estrenará para la primavera del próximo año, lo que es otoño para quienes vivimos en América del Sur.

sábado, 8 de octubre de 2016

Episodio 23; Where the Apple Lies (Actualización subtítulos)

Por Ask Little Apple Bloom
Número 23: Where the Apple Lies
Sinopsis:  Cuando Apple Bloom dice una mentira blanca para encubrir un error suyo, Applejack le cuenta cómo llegó a valorar la honestidad luego de que una serie de mentiras suyas casi destruyera la granja y dejara a toda la familia Apple en el hospital.

Pueden ver el episodio subtitulado tras el salto.

jueves, 6 de octubre de 2016

Adelanto de Where the Apple lies

The Apple Family por Alasou
Hoy jueves nos llega un adelanto del episodio a estrenarse el próximo sábado. Pasen a verlo tras el salto.

lunes, 3 de octubre de 2016

Legend of Everfree

Hammock por uotapo
Luego de su estreno en Netflix ya hay una versión completa y en buena calidad de la película.

Película con subtítulos: [Mega 1080p] [Mega 720p]
Película sin subtítulos: [Mega 1080p] [Torrent 1080p]
[Subtítulos] — [Ver en línea]

sábado, 1 de octubre de 2016

Episodio 22; P.P.O.V. (Pony Point of View) (Actualización Subtítulos)

Por Rarijack-Daily
Número 22: P.P.O.V. (Pony Point of View)
Sinopsis: Twilight debe encontrar la verdad después de que Applejack, Rarity y Pinkie Pie tienen tres versiones diferentes de los eventos en su viaje en barco y están enojadas entre sí.

Pueden ver el episodio subtitulado tras el salto.

jueves, 29 de septiembre de 2016

Adelanto de P.P.O.V.

The Bogatyrs por Xonxt
Hoy jueves nos llega un adelanto del episodio a estrenarse el sábado. Pueden verlo tras el salto.

sábado, 24 de septiembre de 2016

Episodio 21; Every Little Thing She Does (Actualización Subtítulos)

Por Mushi
Número 21: Every Little Thing She Does
Sinopsis: Aunque Starlight Glimmer es excelente en sus estudios de magia con Twilight Sparkle, ha estado evitando las clases sobre la amistad. Sintiéndose presionada por impresionar a su maestra, Starlight trata de hacerse cargo de varios problemas de amistad a la vez, con cuestionables resultados.

Pueden ver el episodio subtitulado tras el salto.

jueves, 22 de septiembre de 2016

Adelanto de Every little thing she does

Por Phyllis
Siendo jueves nos llega un adelanto del episodio de este sábado como ya va siendo costumbre. Pasen a verlo tras el salto.

sábado, 17 de septiembre de 2016

Episodio 20; Viva Las Pegasus (Actualización Subtítulos)

Character switch: Applejack - Fluttershy por StasySolitude
Número 20: Viva Las Pegasus
Sinopsis: El mapa envía a Applejack y a Fluttershy a Las Pegasus donde encuentran a Flim y Flam trabajando en un resort llamado Gladmane.

Número 20, ya estamos en los últimos 7 episodios.

Pueden ver el episodio subtitulado tras el salto.

jueves, 15 de septiembre de 2016

Adelanto de Viva Las Pegasus

Por Bonafied
Como viene siendo costumbre, es jueves y la página de Facebook de Discovery Family subió un adelanto para el episodio del sábado. Pasen a verlo después del salto.

martes, 13 de septiembre de 2016

Libro Oficial: MLP: EG - La resplandeciente pijamada sorpresa de Twilight


Yuuri Ishtar nos trae una nueva traducción de los libros de MLP:FiM, esta vez tenemos la secuela de Los Juegos de la Amistad, escrita por Perdita Finn. Pueden leerlo en el siguiente enlace.
(Actualización: Libro Completo)

Leer y Descargar

sábado, 10 de septiembre de 2016

Episodio 19; The Fault of Our Cutie Marks (Actualización Subtítulos)

Por Fox Mod Does Art
Número 19: The Fault of Our Cutie Marks
Sinopsis: Una entusiasta y joven grifo le pide a las Crusaders que la ayuden a obtener su propia cutie mark, las Crusaders se enfrentan a un problema que parece no tener solución.

Pasen a verlo subtitulado después del salto.

viernes, 9 de septiembre de 2016

Cinco años de EquestriaNet

Future magician por Alasou
Antes de ver el episodio mañana, queríamos tomarnos un momento para celebrar el quinto aniversario del blog y agradecerles a todos por quedarse con nosotros todo este tiempo.

jueves, 8 de septiembre de 2016

Adelanto de The Fault of Our Cutie Marks

Paiting Lessons por Asimos

Hoy ha salido un adelanto del episodio a estrenarse este sábado, The Fault of Our Cutie Marks, cabe mencionar que debido a un error de programación dicho episodio ya ha sido transmitido en algunos paises europeos como Polonia e Italia pero no lo subtitularemos hasta el estreno de la versión en inglés. Vean el adelanto tras el salto.

Títulos de la sexta temporada (Actualización Completa)

Starlight Glimmer, por lumelya
Nuevamente para esta temporada Zap2it está revelando títulos y sinopsis de los episodios. Pueden verlos después del salto.
Actualización: Disponibles todas las sinopsis y fechas

miércoles, 7 de septiembre de 2016

Sexta temporada en doblaje latino

Season Six por AndoAnimalia

Discovery Kids empezó a trasmitir los episodios de la actual temporada 6 en doblaje Latino.

Todos los episodios transmitidos hasta ahora tras el salto.

lunes, 5 de septiembre de 2016

Doblaje latino; S6x11: Flutter Brutter

Por 2074
Ya es lunes y en México estrena el episodio 11 de la sexta temporada. La gente de afuera debe ver el stream.
Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

sábado, 3 de septiembre de 2016

Episodio 18; Buckball Season (Actualización Subtítulos)


Número 18: Buckball Season
Sinopsis: Pinkie Pie y Fluttershy resultan ser las mejores jugadoras de búkbol de Ponyville. Applejack y Rainbow Dash deciden entrenarlas para enfrentar a Appleloosa. Pero cuando la presión aumenta y los jugadores dejan de divertirse, las nuevas atletas estrellas de Ponyville comienzan a perder sus ganas de competir y el que podría ser el más importante juego de búkbol de la historia.

Una decisión de traducción que tomamos cuando se reveló la sinopsis de este episodio es traducir buckball como búkbol de la misma manera en que volleyball se traduce como voleibol.
Lo otro, queríamos anunciar que modificamos un poco el FAQ, específicamente la sección de fanfics debido a los últimos fanfics que nos han llegado.

Pasen ver el episodio subtitulado tras el salto.

viernes, 2 de septiembre de 2016

Adelanto de Buckball Season


Por Mygl
Faltando un día para el estreno del nuevo episodio nos llega un adelanto de lo que veremos el sábado, véanlo tras el salto.

Doblaje latino; S6x10: Applejack's "Day" Off

Da Appur Pie por Evehly
Siguiendo la cadena de estreno en el doblaje latinoamericano y sólo para México, hoy estrena el episodio 10 de la sexta temporada. La gente de afuera debe ver el stream.
Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

jueves, 1 de septiembre de 2016

Doblaje latino; S6x09; The Saddle Row Review

It was some of my best work por acrylic-stroke
 Hoy estrena el episodio 9 de la sexta temporada en doblaje latinoamericano y sólo para México. La gente de afuera debe ver el stream.
Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

miércoles, 31 de agosto de 2016

Doblaje latino; S6x08; A Hearth's Warming Tail

Not be long for this world por 96paperkuts
Siguiendo la desordenada distribución de DK y sólo para México, hoy estrena el episodio 8 de la sexta temporada. La gente de afuera debe ver el stream.
Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

lunes, 29 de agosto de 2016

Próximos episodios en doblaje latino


Tal como vimos hoy, el episodio que se estrenó no coincidió con el orden correcto de estrenos debido a la mala distribución de episodios por Discovery Kids. No se revelaron los títulos traducidos de los episodios. Los episodios conocidos hasta el momento son los siguientes:

Lunes 29 de agosto: Spice Up Your Life
Miércoles 31 de agosto: A Hearth's Warming Tail
Jueves 1 de septiembre: The Saddle Row Review
Viernes 2 de septiembre: Applejack's "Day" Off
Lunes 5 de septiembre: Flutter Brutter

El resto de días hasta el 9 de septiembre emitirán episodios repetidos. Les informaremos cuando la lista se expanda.

Doblaje latino; S6x06: No Second Prances

Por FlutterLove
Otro episodio estrena en el doblaje latino y sólo para México. La gente de afuera debe usar el stream para verlo.
Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Chile, Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

sábado, 27 de agosto de 2016

Episodio 17: Dungeons and Discord (Actualización Subtítulos)

Dungeons and Ponis Plus One Dragon por johnjoseco
Número 17: Dungeons and Discord
Sinopsis: Cuando las Mane 6 se van del pueblo, Discord decide unirse a la sesión de juego de rol de Spike y Big Mac.

Otra semana, otro episodio. Esta vez veremos una partida de rol entre Discord, Spike y Big Mac. Sin duda un episodio que me tiene con altas expectativas.

Pueden ver el episodio subtitulado tras el salto.

viernes, 26 de agosto de 2016

Doblaje latino; S6x05: Gauntlet of Fire


Regresan las entradas para las transmisiones en vivo de MLP en doblaje latino. Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Chile, Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

jueves, 25 de agosto de 2016

Adelantos de Dungeons and Discord

Draculacord por ScuffyToto
Hoy también nos llega un vídeo promocional de la presente temporada que incluye escenas del episodio 17 de esta, próximo a estrenarse la siguiente semana. Pasen a verlo tras el salto.

Actualización: Ha salido un nuevo adelanto del episodio a estrenarse este sábado.

miércoles, 24 de agosto de 2016

sábado, 20 de agosto de 2016

Episodio 16; The Times They Are a Changeling (Actualización Subtítulos)

Changeling Orb por flamevulture17
Número 16: The Times They Are a Changeling
Sinopsis: Cuando Spike viaja con Twilight y Sunburst al Imperio de Cristal para visitar a Flurry Heart, descubren que todo el imperio está en pánico por la presencia reportada de un changeling espía.

Después de la mitad de la temporada volveremos a ver a la bebé de Cadance. En otras noticias, confirmaron que la película Legend of Everfree ya terminó su producción. Aún no se confirma si su estreno en Netflix será exclusivo de Estados Unidos o si todos podremos verlo simultáneamente.

Pasen a  ver el episodio tras el salto.

jueves, 18 de agosto de 2016

Adelanto de The Times They Are a Changeling

Portrait Comm: Draxes por pridark
La página de facebook de MLP subió un adelanto para el episodio del sábado. Pasen a verlo subtitulado después del salto.

miércoles, 17 de agosto de 2016

Relanzamiento: S4x26; Twilight's Kingdom - Part 2


Episodio 26: Twilight's Kingdom - Part 2
Fecha de estreno: 10 de Mayo del 2014
Sinopsis: Para proteger su magia, y el destino de Equestria, la Princesa Celestia, la Princesa Luna y la Princesa Cadance transfieren todo su poder mágico a Twilight.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p] — [Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Fue un viaje largo, pero ya llegamos.
Empezamos con los relanzamientos en enero y recién en agosto terminamos. Parece que algunas personas nunca entendieron la razón de estas publicaciones. Era para tener los subtítulos en la mejor calidad posible, así que tuvimos que revisar cada episodio cuidadosamente.
Lo más gracioso de esto es que JARZ y yo celebramos el otro día después de haber terminado de revisar este episodio, pero cuando fuimos a encodear el primero de la quinta temporada nos dimos cuenta de que no están 100% corregidos. Tienen poco que cambiar, pero tienen algunas cosas, así que nos vemos en la obligación de revisar manualmente cada episodio de la quinta temporada otra vez, pero a diferencia de todos los episodios anteriores, no les haremos entradas, sólo les pondremos fechas de publicación e iremos actualizando su página en el Archivo.

lunes, 15 de agosto de 2016

Relanzamiento: S4x25; Twilight's Kingdom - Part 1


Episodio 25: Twilight's Kingdom - Part 1
Fecha de estreno: 10 de Mayo del 2014
Sinopsis: Cuando un villano escapa del Tártaro, la Princesa Celestia escoge a Discord para rastrearlo en vez de a Twilight. Mientras tanto, rápidamente tendrá que probar que tiene un rol importante que hacer, Twilight se concentra en abrir el cofre del Árbol de la Armonía.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p] — [Torrent 720p]
[Subtítulos] — [Ver en línea]

Cuando estrenó la segunda parte de este episodio, en la parte en que aparece el castillo de Twilight por primera vez pusimos "en memoria de la biblioteca de Twilight, 2010 - 2014", pero la habíamos puesto sólo para la versión de Drive como una broma, pero luego vimos que se pasó a la versión de Dailymotion. Vi en un grupo de facebook que habían compartido esa captura y alguien dijo "¿A cuál de los traductores se le habrá ocurrido poner eso?"
Y la verdad es que se quedó ahí porque olvidé quitarlo.

sábado, 13 de agosto de 2016

Episodio 15: 28 Pranks Later (Actualización Subtítulos)

何かに怯えるダッシーとスコ太郎  por ZIGROCK

Número 15: 28 Pranks Later
Sinopsis: Las excesivas bromas de Rainbow Dash se salen de control y los ponis deciden darle una cucharada de su propia medicina.

Si han visto los adelantos ya saben qué veremos en este episodio. Quizás hasta en alguna escena hacen algo similar al inicio de Bridle Gossip. No hubo.

Vean el episodio subtitulado tras el salto.