lunes, 29 de febrero de 2016

Relanzamiento: S2x13; Baby Cakes


Episodio 13: Baby Cakes
Fecha de estreno: 14 de enero del 2012
Sinopsis: Pinkie Pie hace de niñera de los mellizos de los Cake, pero se da cuenta de que es más difícil de lo que creía.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Un episodio normal tiene entre 300 líneas hasta casi 400 y toma unas 4 horas en terminar de traducir. Este episodio tiene poco más de 200 y el día de estreno sentí que acababa de batir mi propio récord. También fue con este episodio que dejé de disfrutar de Fluttershy. Explico, en la primera temporada y en la mitad de la segunda consideré a Fluttershy mi favorita de entre las mane 6, pero poco antes de estrenarse este episodio salió una entrevista con ella en donde dijo que a veces le pedían que exagerara su voz. Lo que en realidad no es malo, pero la única escena que tiene este episodio tiene una mala sincronía entre la animación de Fluttershy y el tono que usaba Andrea Libman y desde entonces no podía ver a Fluttershy sin imaginarme a Andrea tras un micrófono.
Y así perdí parte del gusto por la serie. No me malentiendan, todavía me gusta, pero ya no puedo verla como la vi cuando la encontré hace 5 años. Pero lo de Andrea Libman fue sólo el primero de varios detalles que me hicieron dejar de apegarme tanto a la serie hasta que dejé de considerarme brony. Sólo alguien que le gusta la serie y que le gusta traducir. Puede que suene tonto, pero sólo fue el primero de una acumulación de detalles. En unos episodios más contaré otro más importante.
Al menos todavía disfruto de la interpretación de Shannon Chan-Kent como Silver Spoon y la voz al cantar de Pinkie Pie. También me gusta su interpretación como las gemelas Biskit en Littlest Pet Shop.

sábado, 27 de febrero de 2016

Artículo: ¿Antagonista o villano?

Starlight Glimmer por Rocy Canvas

Artículo escrito por Charly52

El siguiente artículo nos lo envía Charly52, quien nos presenta su reflexión alrededor de la figura de Starlight Glimmer y el papel que ha desempeñado en su participación de la serie. Pasen a leer el texto completo tras el salto.

viernes, 26 de febrero de 2016

Relanzamiento: S1x06; Boast Busters


Episodio 06: Boast Buster
Fecha de estreno: 19 de noviembre del 2010
Sinopsis: La unicornio a sí misma proclamada "Gran y Poderosa" Trixie llega a Ponyville afirmando ser la más talentosa, mágica y poderosa poni; Spike quiere mostrarle a todos que Twilight es más poderosa. Pero, preocupada por perder el respeto de sus amigas, no quiere probar que Trixie se equivoca.
[MEGA 1080p][MEGA 720p][Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

A mí siempre me han gustado las brujas, hechiceros, magos, etc. De hecho, Wushi significa mago en chino. Y si hubo una cosa que me motivó a darle una oportunidad a la serie fue una imagen de Trixie. La serie me había llamado un poco la atención, pero no como para verla, y al ver que había una poni bruja hizo que me decidiera por verla. Fui pasando por episodios y no la encontraba, yo me preguntaba por qué todavía no. Cuando llegué a este episodio por fin la conocí y se volvió mi poni favorita de las que no eran protagonistas; aunque fue sólo durante la primera temporada, en la segunda decidí que mi favorita general es Silver Spoon. En parte Trixie dejó de ser mi favorita porque me sentí bastante decepcionado que sólo apareciera en un episodio en las primeras dos temporadas.

jueves, 25 de febrero de 2016

Cómic Oficial: MLP: FiM #39


Dando fin al arco No se olviden de nosotros, llega el número trigésimo noveno de los cómics de MLP: FiM. Pasen a descargarlo traducido en el enlace a continuación:

Capítulo #39 por JARZ & Wushi

Cómic: Una nueva era / Lyra, madura

Autor: Veggie55
Traducción: Dasher Pegasus



Autor: Dori-To
Traducción: Tavo Hooves

miércoles, 24 de febrero de 2016

Relanzamiento: S2x12; Family Appreciation Day


Episodio 12: Family Appreciation Day
Fecha de estreno: 07 de enero del 2012
Sinopsis: Apple Bloom no quiere que la abuela Smith la avergüence en una exposición de la escuela.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Cuando hay episodio nuevo yo me junto con mi equipo del fansub en una conversación de facebook y vemos juntos el stream y comentamos durante los comerciales y cuando termina el episodio. Pero esto no fue hasta tiempo después de empezar a traducir. Para este episodio todavía no tenía un equipo con quien ver el stream; tenía amigos que veían la serie, pero no nos juntábamos para verla. Así que organizamos un día para ver juntos un episodio, pero no era en la mañana, sino que yo bajé el episodio y ninguno lo veía hasta que nos juntáramos.

Cuando llegaron uno me preguntó "¿Tiene subtítulos?" y yo le dije que todavía no lo veía, así que no, no los tiene. Luego vimos el episodio y tuvimos la mala suerte de que sea este. La abuela Smith tiene un acento tan difícil de entender que no pudimos apreciar bien la historia y el episodio en sí tampoco es tan bueno.

Después simplemente no tenía ganas de empezar a traducirlo tan tarde y no lo hice. Tampoco nunca me di el tiempo de verlo otra vez, así que puedo decir que hasta que no tuve que traducirlo hace unos días, no había visto bien este episodio desde que se estrenó.

martes, 23 de febrero de 2016

lunes, 22 de febrero de 2016

Relanzamiento: S2x11; Hearth's Warming Eve


Episodio 11: Hearth's Warming Eve
Fecha de estreno: 17 de diciembre del 2011
Sinopsis: En la Víspera de Amor de Hogar las 6 amigas están honradas de participar en la obra más importante de la temporada en Canterlot, este espectáculo muestra como los unicornios, pegasos y ponis de tierra dejaron atrás sus diferencias y fundaron Equestria.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Cuando estrenó este episodio varias personas se quejaron de que haya traducido Hearth's Warming Eve como Víspera de Amor de Hogar. Varios sugirieron sus propias traducciones, la mayoría confundían Hearth (hogar; calor de chimenea) con Heart (corazón). Una tipa incluso me acusó de usar Google traductor para esa traducción, a pesar de que Google traductor lo traduce como Calentamiento víspera de solera, aunque en su tiempo salía "Eva de Hogar de Calentamiento" (lo tuve que buscar después de la acusación y nunca lo olvidé).

La razón de esta traducción tiene una corta historia. Cuando tenía como 10 años teníamos una vecina a la que le gustaba ayudar con artesanías y cuando teníamos tareas con el tema, ella nos recibía en su casa para ayudarnos. Y en una ocasión conversaba con unos amigos sobre esto y uno mencionó que dentro de la casa siempre hace frío a lo que otro le respondió que su mamá le dijo que es porque en esa casa no hay amor de familia.

Aunque su mamá no debió decirle eso de esa forma, no estaba del todo equivocada. Han pasado más de 15 años de eso y ya no viven aquí, toda su familia está separada. En fin, Hearth's Warming es como "Calor del Hogar", por lo que se me ocurrió que ese calor fuese el amor dentro del hogar. La parte de Eve claramente es Víspera.

viernes, 19 de febrero de 2016

Música Brony #1


Vinyl Scratch and Octavia por: HankOfficer

Entrada por Bronies Colombia

Con esta entrada se da inicio a una nueva sección en EquestriaNet, como su nombre lo evidencia, se trata de música brony, un tipo de contenido algo novedoso en este sitio, y que por supuesto esperamos les sea de su agrado, antes de comenzar cabe mencionar que esto no es un Top (es difícil dar una calificación objetiva cuando se trata de un contenido que cubre muchos géneros).

Pueden escuchar todas las canciones dando clic en sus respectivos títulos o imágenes, también pueden escuchar todo de corrido en la lista de reproducción. Todo eso después del salto

Cómic: Tentador


Autor: Dori-to
Traducción: Tavo Hooves

Relanzamiento: S1x05; Griffon the Brush Off


Episodio 05: Griffon the Brush Off
Fecha de estreno: 12 de noviembre del 2010
Sinopsis: Pinkie Pie y Rainbow Dash la pasan bien jugándoles bromas a otros ponis, hasta que la vieja amiga de Rainbow Dash, Gilda la grifo, aparece para hacer una visita. Pinkie Pie, sintiéndose ignorada, quiere jugar desesperadamente con Rainbow Dash. Pronto se da cuenta que Gilda no sólo le gusta jugar bromas, sino que también puede ser mala con los demás.
[MEGA 1080p][MEGA 720p][Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Allá por el 2011 había estrenado la serie en Latinoamérica y cuando tenían que dar este episodio, dieron el sexto. Se había hecho un artículo aquí diciendo que esto no era censura y que tampoco lo dieron en DK Brasil. Habíamos especificado que no era censura, pero aún así hubo gente quejándose en el Facebook de DK sobre la censura de este episodio. Incluso hubo uno que dijo "fue censura, lo leí en EquestriaNet". Después incluso empezaron a publicar porno en los comentarios de la página de DK y todo para que terminaran emitiendo el episodio de todos modos y sin cortes.
Al menos las cosas estuvieron más calmadas cuando omitieron el episodio Family Appreciation Day.

miércoles, 17 de febrero de 2016

Relanzamiento: S2x10; Secret of my Excess


Episodio 10: Secret of my Excess
Fecha de estreno: 10 de diciembre del 2011
Sinopsis: Spike se pone codicioso en su cumpleaños y crece tanto que podría destruir Ponyville.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

El episodio anterior, Sweet and Elite, no lo había traducido por no recuerdo qué motivo; pero este, junto a otros dos episodios no los saqué en su momento por una razón muy simple: perdí las ganas mientras lo traducía. Hay otro más que no saqué, pero por una razón distinta, la diré en su momento, es una historia divertida. Como dije al principio de los relanzamientos, los que no habíamos sacado en su momento, como este, los sacaremos a su debido tiempo.

lunes, 15 de febrero de 2016

Relanzamiento: S2x09; Sweet and Elite

Episodio 09: Sweet and Elite
Fecha de estreno: 03 de diciembre del 2011
Sinopsis: Rarity debe elegir entre sus amigas y unos importantes contactos sociales en Canterlot.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p][Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Por razones que no recuerdo no había subido este episodio a tiempo. Mi primer equipo de traducción llegó mucho tiempo más adelante, ellos me ayudaron a terminar este episodio después porque simplemente no me dan ganas de traducir algo viejo. Teniendo a un grupo al que decepcionar hace que saque las cosas a tiempo y el trabajo se hace menos pesado. Antes de conseguir al primer equipo hubo unos pocos episodios que no saqué, pero después de formar al primer equipo ya nunca más omitimos episodios.

domingo, 14 de febrero de 2016

Datos de la sexta temporada en la Toy Fair

Cheese and Cotton Candy por keterok
Justo a todos los juguetes que se han estado revelando en Toy Fair, dieron a conocer unos datos importantes sobre lo que habrá en esta sexta temporada y en la franquicia en general. Léanlos después del salto.

Miniserie de Equestria Girls en 3DCGI

Early Summer por uotapo

Junto con la nueva línea de Mini-muñecas de Equestria Girls. Saldrá una miniserie en animación 3D para promocionarlas. Cabe resaltar que en su realización al parecer no estaría implicado nadie del equipo encargado de la serie de MLP y las películas de Equestria Girls. Pueden ver los vídeos subtitulado tras el salto.

Actualización: Vídeo de Rarity.

Artículo: La nueva princesa y la princesa que nunca fue

Welcome to the Family por Phyllismi

Artículo escrito por Wiki Slow y JARZ

Con este artículo inauguramos las publicaciones de Reseña y Análisis. Con este texto buscamos esclarecer la información sobre las discusiones planteadas alrededor de la aparición de Flurry Heart y el papel de Skyla desde sus inicios. En contraste con muchas informaciones a medias o llanas mentiras que han pululado en la web y comentarios de este mismo blog. Así como tratar de entender el origen de Skyla como juguete y personaje. Pueden leerlo tras el salto.

viernes, 12 de febrero de 2016

Equestria Girls 4: Legend of the Everfree para fin de año

CHS CON -Sunset Helper #10- por uotapo

En la feria de juguetes de Hasbro de este año, junto con las nuevas líneas de Hasbro para este año, se ha revelado información sobre la próxima película de Equestria Girls, titulada Legend of Everfree, que llegará a la TV para primavera (otoño en el hemisferio norte). En dicho evento también anunciaron la sexta temporada para mayo. Más información, incluyendo una brevísima sinopsis de la trama principal y un nuevo personaje, tras el salto.