viernes, 26 de agosto de 2016

Doblaje latino; S6x05: Gauntlet of Fire


Regresan las entradas para las transmisiones en vivo de MLP en doblaje latino. Esta entrada es sólo para la transmisión en vivo. Luego se subirá el episodio a la entrada general del doblaje.

Para verlo en vivo está el siguiente stream:
http://original.livestream.com/woorales cortesía de New Jonas

Los horarios locales son los siguientes:
  • Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica: 14:00
  • Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, México: 15:00
  • Venezuela: 15:30
  • Chile, Bolivia, República Dominicana, Puerto Rico: 16:00
  • Argentina, Paraguay, Uruguay: 17:00
  • España: 22:00

18 comentarios:

  1. ¿Toda la temporada en latino la emitirán en vivo?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mientras los sigan pasando los capítulos seguirán siendo transmitidos y claro mientras estos sean requeridos.

      Eliminar
  2. PERO PORQUE NO ESTA DANDO EN LA TELE D:
    ¿ALGUIEN SABE?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Porque sólo es para México. Si quieres verlo en vivo velo en el stream.

      Eliminar
  3. estan sintonisando DK, pero ¿en que pais?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. >No leo los comentarios

      Eliminar
    2. Son las 15:48 aqui en venezuela y acaba de terminar la repeticion del capitulo anterior, ahora estoy volviendolo a ver.

      No se como funcionan los Stream, ¿alguien que me saque de dudas?

      Eliminar
    3. De hecho amigo anonimo, tu respuesta no establece que esten sintonisando el DK de mexico. Bueno, al menos no para alguien con mi escaso conocimiento de esos sistemas.

      Eliminar
    4. >Anónimo26 de agosto de 2016, 13:39
      Porque sólo es para México. Si quieres verlo en vivo velo en el stream.

      Alguien ya había contestado esa pregunta, por eso dije que no leíste los comentarios anteriores.

      Eliminar
    5. no me explique bien

      Si lei los comentarios, pero no habia entendido lo que quisiste decir porque no estoy seguro de como funciona el Stream.

      Tambien lo pude interpretar como que el Stream solo transmitiria el nuevo episodio en Mexico o que en Mexico no se transmitiria el episodio por DK.

      En retrospectiva la respuesta mas logica es lo que tu dices, simplemente no lo deduje antes de comentar (aunque admito que fue poco perspicas de mi parte).

      Eliminar
  4. Sin menospreciar el trabajo de los actores de doblaje, pero es una basura!!

    ResponderEliminar
  5. Me gusto la voz que le dieron a Ember, y la voz que le dieron a su padre es muy parecia a la original.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no solo estas equivocado, eres ....

      Atte:
      EL GATO

      Eliminar
  6. Curiosidad: Es la primera vez que la canciones de Karaoke Discovery Kids aparecen a las 3:00 p.m., normalmente es hasta las 9:00 de la noche los viernes, sabados y domingo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, normalmente son desde los sábados a los domingos a las 9 p.m

      Eliminar
  7. Y el fantasma de la temporada 5 regresa, un personaje de las primeras temporadas regreso y no le respetaron su voz (Igor Cruz)y el remplazo suena pésimo, pero el lado positivo la voz de ember me pareció buena a secas y la de torch me encanto( Juan Carlos Tinoco) muy buena y le quedaba bien al personaje, en cuanto a la actuación y adaptación yo no le vi ningún problema, en mi humilde opinión lo disfrute mucho, (salvo por el detalle que ya mencione) por cierto que bueno que volvieran a hacer entradas para los episodios doblados muchas gracias.

    Saludos:

    ResponderEliminar
  8. Oh si, por fin una publicacion para cada cap y en vivo!! al rato lo veo.

    ResponderEliminar