viernes, 7 de septiembre de 2012

25to capítulo de MLP: FiM en doblaje "latino"

De aquí hasta quién sabe cuándo.

Finalmente llega el Viernes y Discovery Kids cierra este mini-ciclo de estrenos con un capítulo más de la primera temporada. Es el vigésimo quinto y lo han titulado "Fiesta para una".

Para verlo, se tienen éstas capturas:
YouTube [720p HD] por BronySiteOficial
YouTube [720p HD] por MyLittlePonyMx

22 comentarios:

  1. uuuu........ porfin!!! el episodio que mas HE ESTADO ESPERANDO!!!, porfin podre comtemplar la majestuosidad de mi hermoso lenguaje latino, en la insanica PINKAMENA!!!. cual sera el resultado???

    ResponderEliminar
  2. Momento... ¿o sea que no hay cierre de la 1ra temporada? ¡No!

    ResponderEliminar
  3. Bueno señores ha llegado la hora de la verdad para Discovery Kids y para nosotros. Si llega haber cualquier censura (por mas mínima que sea) entonces se nos va a complicar el que DK se anime a pagar el doblaje de la temporada 2, vamos que no seria la primera vez que DK abandone una serie y la deje incompleta.

    Así que estoy a la expectativa, aunque como dije este doblaje va de menos a mas.

    ResponderEliminar
  4. Stream en directo: http://www.ustream.tv/channel/bronysite

    ResponderEliminar
  5. Y decían que iba a haber censura... Ha! Me hacen tanto reír bronies.

    ResponderEliminar
  6. ↑ Si, me equivoque, subestime a discovery kids, ahora me retracto de lo que dije y a esperar hasta que transmitan el cap 26 para ver mas locura.

    ResponderEliminar
  7. hahaha esta bueno el capitulo almenos conservaron el oki doki loki n.n

    ResponderEliminar
  8. Me gusto mucho, la única queja seria técnica que fue cuando escuchaba por el teléfono de latas.

    ResponderEliminar
  9. DK NO CENSURASTE NADA, MIS RESPETOS !

    El doblaje del cap estuvo muy bueno, captò bien el enojo de Pinkie melissa gedeón (Junto con fluttershy la mejor del doblaje en latino), la canción le falto algo de entusiasmo pero estuvo bien igual, será que estoy acostumbrado a los caps en ingles y adoro la voz de Andrea libman jaja

    ResponderEliminar
  10. bueno interesados en ver la canción y la parte de Pinkiemena Diane Pie

    http://youtu.be/tnATNf4Mqx8

    http://youtu.be/d4F-zacqbLg

    mas o menos a las 4pm (Hora de México) BronySiteOficial subira el capitulo

    saludos

    ResponderEliminar
  11. me gusta el peinado de pinkimena aunque si tienes razon la musica le falto animos xd.

    ResponderEliminar
  12. Ya está listo el cap! http://www.youtube.com/watch?v=GgL3c52aDD8&feature=g-u-u

    ResponderEliminar
  13. Ep. http://www.youtube.com/watch?v=on0qVtn0OVk&feature=youtu.be

    ResponderEliminar
  14. El mejor capitulo de la primera temporada en mi opinión.
    Bien amigos bronies nos vemos en 5 meses mas para el capitulo 26 :D

    ResponderEliminar
  15. Hasta este momento el orden de la calidad de doblajes está así en mi opinión:

    Twilight (Los de Castañeda)
    Fluttershy
    Rarity
    Pinkie Pie
    AppleJack
    Rainbow Dash
    Spike

    ResponderEliminar
  16. Estuvo Genial!!!, me encanto, ya quiero que venga el ultimo para asi disfrutar At the Gala, y luego (como dijo Magui Vera) esperar por la segunda temporada!

    ResponderEliminar
  17. muy bueno el capitulo, me alegra mucho que no le pusieran censura de ningun tipo :D

    pd: vi en el sitio entutele horarios de MLP y dice algo alli bno esta asi:

    DOM 9 SEP 14:30 2da Temp., Ty Ty..

    si quieren verlo les dejo el link:
    http://www.entutele.com/programa/my-little-pony-la-amistad-es-magica/230620

    no estoy muy seguro de que sea pero seria cuestion de esperar hasta entonces

    un saludo a todos los bronys desde mexico /)

    ResponderEliminar
  18. SI, SI, SI!, (como daniel bryan). no me decepciono en nadita el episodio latino!, me encanto el tono de enfado de pinkie pie, al interrogar a spike, sono muy cabreada en ese momento. las fases de locura, bien dobladas!. ESPELUZLANDIA!!, EXCELSO!!. este episodio le da mil puntapies laxantes al apestoso y hediondo español españa. genial en 90%. sabia que no me decepcionaria mi lengua latina!!

    ResponderEliminar
  19. Muy buena forma de "amar y tolerar" tienen camaradas. ¿Que eso de el apestoso doblaje español? Yo soy mexicano y respeto y tolero el doblaje español. Una de las bases de ser brony es dar ejemplo de que somos un buen fandom, tal vez empezamos con el pie izquierdo pero ahora vamos por el buen camino. Yo no veo los episodios doblados al español independientemente si es el latino o ibérico, prefiero siempre ver las series/peliculas en su lengua nativa (con subtitutlos) pues para mí forma parte fundamental de un show los actores de voz. Vi los primeros episodios en latino y la verdad no me agradaron, así que pregunto a los que han visto hasta los últimos episodios ¿Mejoro el doblaje o siguen siendo el mismo equipo que de el de los primeros episodios (1-2,3,4. son los que vi)?. Saludos y gracias de ante mano.

    ResponderEliminar
  20. Me gusto los gestos de voces que hacia Applejack un mate de risa. XD

    Gracias por el cap.!!!

    ResponderEliminar
  21. [TEXTO CITADO]
    Anónimo dijo...

    SI, SI, SI!, (como daniel bryan). no me decepciono en nadita el episodio latino!, me encanto el tono de enfado de pinkie pie, al interrogar a spike, sono muy cabreada en ese momento. las fases de locura, bien dobladas!. ESPELUZLANDIA!!, EXCELSO!!. este episodio le da mil puntapies laxantes al apestoso y hediondo español españa. genial en 90%. sabia que no me decepcionaria mi lengua latina!!


    Lo que tal vez no sepa debido a tu incultura, es que tu hablas ESPAÑOL (y los españoles fueron los que enseñaron el idioma a los hispanoámericanos, aunque exclavizando y demás... Y no estoy a favor de la excluvitud, pero los españoles enseñaron el idioma y punto).

    Aún así, tu comportamiento no se puede justificar con esa excusa. ¿Y por que dices eso de lengua latina, si ese idioma no existe? Existe el latín, idioma que dudo que sepas hablar.

    Ni siquiera sabes hablar español. Antes de insultar el idioma que TU hablas, al menos molestate en aprender a escribirlo, que tienes muchas faltas de ortofrafía...

    ResponderEliminar