miércoles, 22 de junio de 2016

Relanzamiento: S4x07; Bats!


Episodio 07: Bats!
Fecha de estreno: 28 de Diciembre del 2013
Sinopsis: Cuando el hermoso huerto de Applejack está bajo ataque el día de la cosecha, claramente es porque los murciélagos vampiro de la fruta han regresado y Applejack está lista para tomar medidas drásticas para proteger el huerto. Sin embargo, la siempre compasiva Fluttershy discute por un plan más humano, el cual causa conflictos entre ambas y podría costarles su amistad.
[MEGA 1080p] — [MEGA 720p] — [Torrent 1080p] — [Torrent 720p]
[Subtítulos][Ver en línea]

Este episodio estrenó un 28 de diciembre, el día de los inocentes para los hispanohablantes, y decidimos desde hace como un mes que haríamos unos subtítulos de broma, pero esto significaba tener que improvisar ya que no sabríamos de qué se trataría el episodio. Justo la semana anterior a este episodio el grupo de Bronies Chile había resubido el episodio anterior a Vimeo y justo este episodio trataba de vampiros que les comían las manzanas a Applejack y nos dio la excusa para hacer unos subtítulos sobre robo de links.

JARZ: Algunos se tomaron esto en serio, otros se ofendieron por no tener los subtítulos de verdad a primera hora, pero la mayoría se lo tomaron con buen humor, incluyendo a parte del staff de BCh. Como había gustado a varios decidimos mantener los subtítulos para que puedan ser descargados, sin embargo, se traspapelaron de algún modo y fueron eliminados, así que no los tenemos ahora. Si alguien los tuviera le agradeceríamos que nos los faciliten.

20 comentarios:

  1. Aún recuerdo el 2013 como si fuera ayer...
    Éste episodio me gustó mucho, sobre todo la canción Bats y su referencia al español y el alemán Además del ENVOLVIENDO LAS MANZANAS que me hizo reír mucho

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. >ENVOLVIENDO LAS MANZANAS
      ¿Eso es del doblaje? Porque nada que ver con lo que dice en este episodio.

      Eliminar
    2. Pinkie hace una referencia a la canción Envolviendo el invierno como a los 5 minutos del inicio del episodio tanto en inglés como en español latino

      Eliminar
    3. Sí, pero dice: "Fruit bat round-up" que literalmente es "arreando a los murciélagos de la fruta".

      Eliminar
    4. Entonces fue cosa del doblaje, en el doblaje Pinkie dice claramente: Envolviendo las manzanas

      Eliminar
    5. seria imposible adaptar eso al doblaje porque traducido seria muy largo asi que no se les puede culpar por poner eso

      Eliminar
    6. Yep, en mi opinión fue muy creativo y gracioso xD

      Eliminar
    7. Sí, pero ni siquiera se acerca a lo que quiere decir, es una frase sin sentido en el contexto de lo que está pasando, aquí los subs pusieron "acorralando a los vampiros", "arreando a los vampiros", por ejemplo, encajaría tan bien como "envolviendo a las manzanas" y tendría sentido con lo que está pasando. El traductor simplemete puso lo que le pareció más fácil de poner.

      Eliminar
    8. Meh, como quieras, me conformo con lo que le pusieron en el doblaje

      Eliminar
  2. Vaya, como olvidar este episodio y el cambio de subtítulos respecto al día de los inocentes y el incidente con Bronies Chile. Puntos más destacados:
    - Se revela una nueva especie en la serie, el murciélago vampiro de la fruta.
    - Apple Jack y Fluttershy protagonizando una canción, eso no tiene precio.
    - Descubrir que Rainbow Dash tiene problemas con la sidra, no sé qué pensar de ello.
    - La aparición de Flutterbat que me encantó (considerando que los vampiros no son mis monstruos favoritos en especial por experiencias como Twwilight, no la protagonista de MLP sino la saga de libros y películas).
    - Y la más recordada por mi persona, la temática. Se presenta una problemática en la que un agente externo (murciélagos vampiros de la fruta) afectan la productividad (Sweet Apple Acres) y hay que solucionarla, Fluttershy busca una solución al intentar conversar con los murciélagos que no funciona por problemas idiomáticos, plantea una solución que inicialmente se ve costosa pero que traería beneficios a largo plazo (cederle una parte del huerto a los murciélagos para que produzcan árboles más fuertes a través de la dispersión de semillas), pero Apple Jack la rechaza y decide tomar una solución que considera más barata (hacer que Fluttershy utilice su mirada en los murciélagos mientras Twilight utiliza su hechizo para arrebatarles su deseo de comer manzanas, sin pensar en el impacto ambiental que eso conllevaría, aunque claro, eso sería sobreanalizar); al principio este plan parece funcionar, pero no solo no funcionó sino que se las arreglaron para empeorar las cosas (aparición de Flutterbat, quien ataca a todas las manzanas por las noches), llevando a tomar medidas drásticas (Apple Jack sacrificando su manzana ganadora para recuperar a su amiga, aun pienso que se hubiera obtenido el mismo resultado usando varias manzanas normales en vez de cortar a su manzana gigante). Finalmente se optó por la solución que había planteado Fluttershy al principio. Suena a un interesante problema de ¿ingeniería?, ¿ciencias?, ¿ecología? y dolorosamente este tipo de cosas son más comunes en la vida real de lo que uno quisiera, tal vez en episodios anteriores o posteriores a este se puedan percibir los mismos puntos pero con este lo sentí más, hasta en la parte de convencer a las masas de irse por el camino “fácil” (no sé si alguien más se habrá sentido igual viéndolo). En fin, uno de mis episodios favoritos de la cuarta temporada.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Cual fue el incidente del que hablas con bronies Chile?

      Eliminar
  3. https://derpiboo.ru/1185274?scope=scpe4a50e6a5281a0570917dbdaad6afb56305e1ae31
    https://derpiboo.ru/1185277?scope=scpe4a50e6a5281a0570917dbdaad6afb56305e1ae31
    https://derpiboo.ru/1185300?scope=scpe4a50e6a5281a0570917dbdaad6afb56305e1ae31
    https://derpiboo.ru/1185434?scope=scpe4a50e6a5281a0570917dbdaad6afb56305e1ae31
    EJEM!!

    ResponderEliminar
  4. shet!!!, como no vine antes. JARZ, WUSHI!, yo tengo los subtitulos de la broma, como se los envio, incluso a mi me fascino la broma.

    PD: y tambien fui uno de los que pidieron los subtitulos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Envíalos al correo como archivo adjunto, gracias.

      Eliminar
    2. emmm si sirvieron los subtitulos enviados?, porfa si pueden mantenganme al tanto.

      Eliminar
    3. Sí, ya los tenemos guardados, gracias.

      Eliminar
    4. JARZ, vas a actualizar este post con los subtitulos de broma?
      Si no puedes descuida

      Eliminar
  5. Estos murcielagos si que eran feos.

    Gracias por el relanzamiento!!

    ResponderEliminar